katze11

Leben wie eine Katze:
Frei, unabhaengig und stolz!

《碟中谍6 Mission: Impossible - Fallout》德配版 洗版

MKV  WEBRip LD版,音画质OK,全程配有韩文字幕

fi28


起码人物看起来不飘了 _(:_」∠)_ _(:_」∠)_

再看一遍,发现白寡妇A范儿十足啊~~(小小声问句,她和Ilsa这对有木有人吃啊=v=)

直升机&营地通讯之间那一连串的Benji Benji Benji/Ethan Ethan Ethan妈呀...

最后脖子上那个勒痕还是挺明显的呢...嗯,所以这一路Benji同志不仅要从水里千辛万苦把之前绑他炸弹在身的那个坏蛋救起来,还要带上他的面具去伪装,最后还差点被坏蛋亲手吊死...完了吧这坏蛋依然嗝屁不了...搞不好下一部又要冒出来作妖(ノ=Д=)ノ┻━┻(ノ=Д=)ノ┻━┻ 

简直是没完没了地敲地鼠....心疼Benji一秒,真的QAQ|||


=================================

唔,因为之前这种分享方式遭到了异议,这里再说明下吧,所有这些德配影视均自外网开放资源寻得,搬运过来绝非为了牟利(倒贴差不多,因为不少必须付费下载,不然国外网盘没速度啊内牛),只是身为语言狗,早年学习时深觉小语种教材的老套重复,工作后也多是看些技术类资料,相当枯燥无味,因此想给自己也给有同样需求的国内学友寻觅一些趣味性的材料,不管实际教学效果如何吧,起码对着好看的电影/电视剧温习下听力和口语也多少是个乐子,偶尔还能对比英文台词感受下两种语言碰撞间的精妙╮(╯▽╰)╭ 

从云盘数据来看,一贯的保存+下载记录基本不超过15次,那么倘若其中真有人不慎关注了我这个犄角旮旯地儿,不仅能忍受小体积文件甚为粗糙的音画质,还从头到尾把德文对话都整明白了(通常都是没字幕的哎,所以让我膜拜下先,我都没法完全听懂///),并因此摒弃去影院用几十块享受大屏幕大音效的机会.....emmmh,请举个手,我来统计下由此对“上映期间国内票房所造成的损失”,再按照对等金额去多刷个几次弥补下好了﹙ˊ_>ˋ﹚﹙ˊ_>ˋ﹚

评论(2)
热度(4)

© katze11 | Powered by LOFTER